Titre : | La Bible grecque - La Septante (1990) |
Auteurs : | Hugues Cousin, Auteur |
Type de document : | Article : texte imprimé |
Dans : | Cahiers Évangile (74 S, décembre 90) |
Article en page(s) : | pp. 5-115 |
Langues: | Français |
Catégories : |
[bibliothèque diocèse] Grec (langue) biblique [bibliothèque diocèse] Traduction de la Bible |
Résumé : | Tout le monde connaît La Bible de Jérusalem, mais qui connaît La Bible d'Alexandrie ? L'intérêt pour la Bible grecque, communément appelée « la Septante », est récent et commence seulement à dépasser les milieux universitaires. Il s'agit de redonner accès à cette Bible qui, née principalement dans les communautés juives d'Égypte, fut la seule Bible des chrétiens pendant des siècles. Ce travail est nouveau et peut dérouter les lecteurs que nous sommes, habitués à utiliser des traductions modernes de la Bible faites sur l'hébreu. Ce « Supplément » facilitera l'entrée dans le monde complexe de la Bible grecque ; il donne à lire des textes choisis d'un grand nombre de livres et montre, sur ces exemples précis, comment s'est faite cette traduction grecque qui est devenue une autre Bible. |